Летал на зимние каникулы на Мальту.
Обратно возвращался итальянской авиакомпанией Alitalia. Листал их журнал, ну знаете, такие, которые в спинки впереди стоящего сидения вкладывают. Заинтересовала статья:
Так как журнал на итальянском и английском, то я взял на себя труд перевести её:
Владимир Владимирович Путин является одним из ключевых фигур нашего времени, вид наверняка запомнится отметив тот или иной период в международной политике. Загадочный и сложный характер, его биография могли легко прийти прямо из романа Джона Ле Карри, где плотные тайны смешиваются с интроспективных психологических элементов. Только больше перспектива истории скажет, кто такой Путин на самом деле. Для русского писателя и философа Александра эв Зинов 'он представляет: «Первая серьезная попытка России противостоять Americani-твенного и глобализации» у для либеральной Сергей Ковалев: «Альтернатива восстановления коммунизма и некомпетентности демократов». Дженнаро Sangiuliano предлагает нам очень подробный отчет о неудержимом подъеме Путина, из спецслужб на его место на международной арене.
Перевод произведен с помощью мобильного приложения Яндекс.Перевод для Windows Phone.
Самое интересное, мне не удалось в рунете найти никакой информации об этой книге. Жаль, если эта книга столь же сильная, как "Стив Джобс" Айзексона, то я с удовольствием почитал бы. Но, думаю, и перевода этой книги еще пока тоже нету.